Aleš Šteger

© Bernhard Aichner

born in 1973, is the most translated Slovenian author of his generation, a poet, essayist and novelist. He belongs to a generation of writers that started to publish right after the fall of Yugoslavia. His first poetry collection 'Šahovnice ur' (1995) was sold out in three weeks after publication and indicated a new generation of Slovenian artists and writers. In addition to his artistic achievements Šteger has also achieved recognition as a translator, a co-founder and he was the initiator and programme director of the international poetry festival Days of Poetry and Wine and as an editor of the Koda theory imprint. Šteger's literary efforts have been aimed at exploring the relations between literature and other fine arts, including visual arts and music. Aleš Šteger is the recipient of numerous prestigious awards and scholarships, amongst which the title 'Chevalier dans le ordre des Arts et des Lettres' from the French State. He is a member of the 'Akademie der Künste in Berlin' as well as member of the German Academy for Language and Literature. Steger's award-winning books have been translated into 16 languages and his poems have appeared in 'The New Yorker', 'Die ZEIT', 'Neue Zürcher Zeitung', 'TLS' and many others. Among other prizes and honours his English translation of 'Knjiga reči' ('The Book of Things', BOA Editions, 2010) won two mayor U.S. translation awards (BTBA award and AATSEL). As a translator Aleš Šteger has translated Gottfried Benn, Peter Huchel, Ingeborg Bachmann or Durs Grünbein among others. The philosophical and lyrical sophistication of his poems, along with his work as a leading book editor (he is founder of the Beletrina Academic Press) and festival organizer, earned Šteger a reputation that quickly traveled beyond the borders of Slovenia. The international reach of his work seems appropriate considering its international concerns and refusal to acknowledge limits to, or boundaries of, art, thought, and even genre. Although grounded in and growing from his home country, Šteger’s work in multiple genres and on many fronts testifies to his growing stature as one of Central Europe’s most essential literary figures. (Read Central)